Παρουσίαση Βιβλίου «ΑΠΟαποικιοΠΟΙΗΣΗ: Γλωσσοπλάσματα που μηχανές τζ̆αι πλάσματα»

17 Φεβρουαρίου 2023

(English text follows) 

Γεννικές πληροφορίες

Πού τζ̆αι πότε: 

Πέμπτη 23/2 στο Thinker Maker Space του CYENS – Centre of Excellence στην Λευκωσίαν  

Ώρα παρουσιάσεων: 18:30 

*Η παρουσίαση θα γίνει στην ελληνοκυπριακή διάλεκτο 

Δωρεάν είσοδος, απαραίτητη κράτηση θέσεων εδώ  

Ομιλητές/τριες:

Ελευθερία Σωκράτους: Συντονίστρια του έργου  

Σπύρος Αρμοστής: Γλωσσολόγος, υπεύθυνος των γλωσσολογικών θεμάτων στην έκδοσην  

Αλεξία Αχιλλέως: Καλλιτέχνης, υπεύθυνη θεμάτων τεχνητής νοημοσύνης στην έκδοσην  

Μάριος Κωνσταντίνου: Συγγραφέας συμμετέχων στο έργον  

Έλενα Ιωαννίδου: Γλωσσολόγος, Πανεπιστήμιον Κύπρου  

Περισσότερες πληροφορίες εδώ

«ΑΠΟαποικιοΠΟΙΗΣΗ: Γλωσσοπλάσματα που μηχανές τζ̆αι πλάσματα»

Το Thinker Maker Space του Κέντρου Αριστείας CYENS, φιλοξενεί την Παρουσίαση βιβλίου «ΑΠΟαποικιοΠΟΙΗΣΗ: Γλωσσοπλάσματα που μηχανές τζ̆αι πλάσματα».

 Η παρουσίαση εν’ αποτέλεσμαν της συνεργασίας ανάμεσα στην Υπόγεια Σκηνή, τον γλωσσολόγον Σπύρον Αρμοστήν τζ̆αι την καλλιτέχνην Αλεξίαν Αχιλλέως. 

Το βιβλίον τούτον αποτελεί μιαν διερεύνησην των θεμάτων της αποικιοκρατίας/αποαποικιοποίησης, σε ιστορικόν αλλά τζ̆αι σε τεχνολογικόν πλαίσιον, που επήρεν περίπου έναν χρόνον για να ολοκληρωθεί. Στα πλαίσια τούτου του ππρότζ̆εκτ, εννιά κυπραίοι/ες λογοτέχνες/ιδες εκπαιδευτήκαν που τον γλωσσολόγον Σπύρον Αρμοστήν να γράφουν στην κυπριακήν ελληνικήν με έναν ομοιογενοποιημένον τρόπον. Με τα κείμενα που εγράφασιν κάθε εφτομάδαν για 4 μήνες, εκτίστηκεν μια βάση δεδομένων τζ̆αι εκπαιδεύτηκεν έναν μοντέλλον τεχνητής νοημοσύνης Επεξεργασίας Φυσικής Γλώσσας, το πρόγραμμαν GPT-2, να μάθει να γράφει με τον ίδιον τρόπον. Στο τέλος, οι συγγραφείς εσυνεργαστήκαν με το GPT-2 τζ̆αι εσυγγράψασιν κείμενα με κοινόν σημείον αναφοράς την ερώτησην «Ίντάμπου καθορίζει έναν ανθρώπινον όν;».   

Το βιβλίον παρουσιάζει τα τελικά κείμενα ―ή, όπως λαλεί τζ̆αι ο τίτλος του βιβλίου, τα τελικά γλωσσοπλάσματα. Πέραν τούτου, για να μπορεί ο/η αναγνώστης/τρια να έσ̆ει πρόσβασην στην ευρύτερην πολιτικήν διάστασην του ππρότζ̆εκτ, εσυμπεριληφθήκαν τζ̆αι τα δοκίμια της Αλεξίας Αχιλλέως τζ̆αι του Σπύρου Αρμοστή. Το κείμενον της Α. Αχιλλέως καλύπτει κάποια κύρια ηθικά ζητήματα της τεχνολογίας τζ̆αι της τεχνολογικής αποικιοκρατίας τζ̆αι αναλύει τα βήματα που εγίναν στο παρόν εγχείρημαν ώστε να το καταστήσουν μιαν εναλλακτικήν σε τούτα. Που την άλλην πλευράν, ο Σ. Αρμοστής με το δοκίμιον του ανάλυσεν τον τρόπον που έμαθεν κυπριακά το μοντέλλον τεχνητής νοημοσύνης τζ̆αι τον τρόπον που μπορεί να αποτελέσει πηγήν συγγραφικής έμπνευσης κάτι τέθκοιον. Επίσης, το δοκίμιον του Σ. Αρμοστή παρουσιάζει τες ορθογραφικές επιλογές που εκάμαμεν για την γραπτήν απόδοσην της κυπριακής ελληνικής στην βάσην γραφογλωσσολογικών κριτηρίων. Γνωστοποιώντας τούντο σύστημαν γραφής που την μιαν, τζ̆αι διοχετεύκοντας στην κυπριακήν κοινότηταν εργαλεία γραφής όπως τον διορθωτήν τζ̆αι το πληκτρολόγιον της κυπριακής ελληνικής που την άλλην, προτείνουμεν έναν μοντέλλον τυποποίησης της γραφής της κυπριακής ελληνικής, το οποίον εννά εμπορούσεν εύκολα να υιοθετηθεί που πολλούς/ές τζ̆αι να βοηθήσει στην γλωσσικήν αποαποικιοποίησην της Κύπρου, η οποία συνδέεται άμεσα με το αποαποικιορατικόν παρελθόν της. 

Αναλυτικές πληροφορίες για το έργον:

Μπορείτε να έβρετε λεπτομέρειες στην σελίδαν του Πολυχώρου Συνεργείο, www.synergeio.org

*Με την στήριξην του Υφυπουργείου Πολιτισμού στο πλαίσιον του προγράμματος Πολιτισμός 2021–2025 

———————————————————————————————-  

English:

Book presentation: «ΑΠΟαποικιοΠΟΙΗΣΗ: Γλωσσοπλάσματα που μηχανές τζ̆αι πλάσματα»

The talk will be held in Cypriot Greek.

Thursday, 23/2 at 18:30 

Location: Thinker Maker Space of CYENS Centre of Excellence

Free entry, registration required here

Speakers:  

Eleftheria Sokratous: Project coordinator  

Spyros Armostis: Linguist, in charge of the publication’s linguistic matters  

Alexia Achilleos: Artist, in charge of the publication’s AI-related matters  

Marios Constantinou: Participating writer  

Elena Ioannidou: Linguist, University of Cyprus 

More information here

Thinker Maker Space of CYENS Centre of Excellence, hosts the presentation of the book «ΑΠΟαποικιοΠΟΙΗΣΗ: Γλωσσοπλάσματα που μηχανές τζ̆αι πλάσματα». 

The book is the outcome of the collaboration between the NGO Ypogeia Skini, linguist Spyros Armostis and artist Alexia Achilleos.

The book is the result of a near year-long investigation on the issues of colonialism/decolonisation, in a historical as well as a technological context. Nine Cypriot writers were trained by the linguist Spyros Armostis to write in Cypriot Greek (CyGr), in a homogenised manner. Over a period of four months, the writers created a corpus of written CyGr, which was used to train GPT-2,  an Artificial Intelligence (AI) Natural Language Processing model. The book presents a collection of poetry and prose, linguistic creations resulting from the collaboration between the writers and AI, exploring the question “what defines a human being?”.  

Two accompanying essays provide a wider political context to the project. Alexia Achilleos covers some main ethical issues in AI and technological colonialism, and analyses the steps taken in this project in an attempt to propose an alternative, decolonial approach. Spyros Armostis’ essay analyses the project from a linguist’s perspective focusing on the naturalness of the linguistic output of the AI model and how that became the source of inspiration of the nine writers interacting with it. In his essay, he also presents the orthographic choices we made for the written rendition of CyGr on the basis of grapholinguistic criteria. 

In addition to a homogenised writing system, and the writing tools we provided the CyGr-speaking community with, such as a CyGr spell checker and a CyGr keyboard, we propose a model for codifyingthe writing system of Cypriot Greek, which could be easily adopted by many to help towards the linguistic decolonisation of Cyprus, which is directly linked to its colonised past. 

More details about the project: www.synergeio.org 

*Supported by the Deputy Ministry of Culture

MORE TO READ